No exact translation found for بعثة الإنقاذ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic بعثة الإنقاذ

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And frankly, sir, we go sending some sort of rescue mission, flat-hatting through swarms of German reinforcements all along our axis of advance, they're gonna be K.I.A. too.
    وصراحة ، سيدى ، لو أننا أرسلنا بعثة إنقاذ للتحليق على إرتفاع منخفض فوق الحشود الألمانية
  • The remaining employees on the latter leg were repatriated through rescue missions paid for by other parties.
    ومن جانب آخر، قامت بعثات الإنقاذ التي سددت أطراف أخرى تكاليفها بترحيل بقية الموظفين.
  • I define any rescuable within a million miles to miss this baby!
    أتحدى أي بعثة إنقاذ في مدى مليون ميل أن تفوتها هذه
  • And frankly, sir, we go sending some sort of rescue mission, flat-hatting through swarms of German reinforcements along our axis of advance, they're gonna be KlA, too.
    وصراحة ، سيدى ، لو أننا أرسلنا بعثة إنقاذ للتحليق على إرتفاع منخفض فوق الحشود الألمانية
  • The CD70 can fly a plane into the eye of a hurricane, execute search-and-rescue missions, conduct damage assessment, all without endangering the life of a human pilot.
    يمكن لـ (سي دى 70) أن يطير بطائرة في عين الاعصار و في عمليات البحث و بعثات الانقاذ و في إجراء حصر للأضرار
  • In its 3 March 2004 report, the panel stated that “the lack of contingency planning by the United Nations for an attack with a large number of casualties manifested itself in the rescue mission.
    فقد ذكر في تقريره الصادر في 3 آذار/مارس 2004 أن ”عدم وضع الأمم المتحدة خططا للطوارئ تمكنها من التعامل مع هجوم يوقع عددا كبيرا من الإصابات قد برز تأثيره بشكل واضح في بعثة الإنقاذ.
  • The First on the Ground Initiative is a response to the fact that in emergency conditions communications networks are frequently among the first vital systems to be damaged, rendering it difficult for rescue missions and relief operations to function effectively.
    ومبادرة الوصول المبكر إلى الموقع استجابة لكون شبكات الاتصالات كثيرا ما تكون من النظم الحيوية المتضررة الأولى في حالات الطوارئ، مما يتسبب في صعوبة التنفيذ الفعّال لمهام بعثات الإنقاذ وعمليات الإغاثة.
  • * Report of Professor Joseph Mvioki, prepared as part of the Save the Children mission (May 2003), cited in the report of the organizational audit of the judiciary, conducted by the European Union, May 2004.
    ∗ تقرير الأستاذ جوزيف مفيوكي، الذي أعد في إطار بعثة "إنقاذ الطفولة" (أيار/مايو 2003)، والمشار إليه في تقرير مراجعة حسابات مؤسسات قطاع العدالة، وهي البعثة التي قام بها الاتحاد الأوروبي في أيار/مايو 2004.
  • She had been involved in an earlier incident in which two of three aircraft engaged in a search and rescue mission had been intercepted and shot down by Cuban authorities.
    وقد شاركت في حادثة سابقة اعترضت فيها السلطات الكوبية طائرتين من أصل ثلاث طائرات كانت في بعثة للبحث والإنقاذ وأسقطتهما.
  • Ms. Mutinda (Kenya), referring to the issue of provincial administration, described how the issue of forced marriages affected education in Kenya. The District Commissioners for Education were responsible for coordinating the mission to rescue children who were in distress owing to forced marriage, and the provincial administration was charged with taking such children to a rescue centre, run by a non-governmental organization, and based in a public school.
    السيدة موتيندا (كينيا): وصفت في معرض إشارتها إلى مسألة الإدارة الإقليمية كيف تؤثر مسألة الزواج القسري على التعليم في كينيا، فمفوضو التعليم في القطاعات مسؤولون عن تنسيق بعثات إنقاذ الأطفال الذين يمرون بظروف صعبة بسبب الزواج القسري، والإدارة الإقليمية مسؤولة عن نقل هؤلاء الأطفال إلى مراكز للإنقاذ التي تديرها المنظمات غير الحكومية، والموجودة في المدارس العامة.